Fachübersetzung
Unabhängig vom jeweiligen Fachgebiet der Übersetzung, einschließlich von Fachübersetzung aus dem Englischen, erfordert eine solche Arbeit ein hohes Maß an Wissen. Nicht nur, was die Sprache selbst betrifft, sondern auch in Bezug auf die Branche, auf die sich der Text bezieht.
Fachübersetzung beinhaltet:
- wissenschaftliche Übersetzung
- Lokalisierung
- technische Handbücher
- branchenspezifische Terminologie
- medizinische Handbücher
- hohe sprachliche Kompetenz
Wann brauchen Sie eine Fachübersetzung?
Wissenschaftliche Veröffentlichung
Möchten Sie eine wissenschaftliche Veröffentlichung übersetzen? Ziehen Sie in Erwägung, eine Übersetzung mit dem Service des Korrekturlesens durch einen Muttersprachler zu bestellen. In dieser Konfiguration wird Ihre Übersetzung noch einmal auf ihren inhaltlichen Gehalt hin überprüft. Die erste Prüfung wird während des Übersetzungsprozesses von einem ausgewählten Fachübersetzer durchgeführt. Anschließend wird sie von einem Muttersprachler Korrektur gelesen.
Übersetzung mit internationaler Anerkennung
Wir übersetzen für den Bedarf internationaler Veröffentlichungen in Zeitschriften wie dem European Journal of Pharmacology, Journal of Physiology and Pharmacology oder Vascular Medicine. Wir übersetzen auch Handbücher für medizinische Geräte, Heimdiagnosegeräte oder solche, die für die kommerzielle Nutzung der Forschung bestimmt sind.
Fachübersetzung in Übereinstimmung mit dem Quelltext
Wir achten darauf, dass unsere Fachübersetzungen dem Ausgangstext entsprechen. Das gilt sowohl für den wesentlichen Inhalt als auch für die Formatierung der Dateien. Ausschlaggebend für alles ist eine einfache Tatsache, nämlich dass über 1000 Übersetzer – darunter absolute Experten auf ihrem jeweiligen Fachgebiet – mit uns zusammenarbeiten. Außerdem kennen wir dank der Umsetzung der Norm ISO 17100:2015 jeden einzelnen von ihnen sehr gut.
Wir garantieren
- ISO PN-EN 17100:2015 ZERTIFIZIERT
- flexible Fristen
- hohe sprachliche Kompetenz
- Erfahrung in der jeweiligen Übersetzungskategorie
BONUS - Vorteile für die Aufladung Ihres Kontos!
Benötigen Sie ständig Übersetzungen? Erstellen Sie ein Konto bei lingy.uk und laden Sie Ihr Konto auf. Sie erhalten dann Bonusguthaben, das Sie bei Ihrem nächsten Auftrag einlösen können. Probieren Sie es jetzt aus:
An Ihre Bedürfnisse angepasste Übersetzungen
Produktbeschreibung
E-Mail-Kommunikation
juristische Dokumente
technische Spezifikationen
branchenspezifische Texte
Website-Lokalisierung
Apps
wissenschaftliche Publikationen
Unsere anderen Dienstleistungen:
ISO 17100:2015
Sie können unsere Fähigkeiten, Kenntnisse und Spezialgebiete sicher sein. Das bedeutet im Umkehrschluss, dass Sie sich sicher sein können, dass unsere Übersetzer das spezifische Vokabular für die gewählte Branche kennen und auch mit Fachbegriffen keine Probleme haben werden. Unsere Fachübersetzungen sind so, wie sie sein sollen. Sie sind genauso gut wie die Originaltexte in der Ausgangssprache.
Deadlines sind das A und O
At lingy.uk, we emphasise the fact that specialised translations are delivered on the indicated deadlines. The final deadline will be specified in the free online quote. After placing the order, you can be certain that the ready files will be delivered on time.
Fachübersetzungen online bestellen
Übersetzungen bei lingy.uk zu bestellen ist einfach. Brauchen Sie eine Fachübersetzung? Vielleicht benötigen Sie eine Fachübersetzung aus dem Englischen? Sie können sie ganz bequem bestellen:
Besuchen Sie: https://panel.lingy.uk/en/order/create
Wählen Sie die Sprache und die Kategorie des Textes
fügen Sie den Text ein oder laden Sie eine Datei hoch
Wählen Sie das Paket
Erteilen Sie den Auftrag
Nach erfolgter Zahlung wird das Übersetzungsprojekt sofort an den passenden Übersetzer weitergeleitet. Wir garantieren, dass der Auftrag von einem Fachmann des jeweiligen Fachgebiets bearbeitet wird. Wenn der Übersetzer seine Arbeit beendet hat, wird der Text, je nach gewähltem Paket, von einem Muttersprachler überprüft oder Korrektur gelesen. Nach Fertigstellung der Übersetzung senden wir Ihnen die fertige(n) Datei(en) per E-Mail zu. Darüber hinaus können Sie sie jederzeit über Ihr Kundenkonto herunterladen
Wie viele Sprachen bieten Sie zur Übersetzung an?
Die Datenbank der von uns unterstützten Sprachen wird ständig erweitert. Derzeit übersetzen wir in und aus über 60 Sprachen bzw. in 304 Sprachpaaren. Wir bieten Fachübersetzungen aus dem Englischen, Französischen und Polnischen ins Deutsche und in zahlreichen anderen Sprachpaaren. Was auch immer Sie benötigen. Alle unterstützten Sprachen finden Sie in unserem Onlineformular. Sie können die von Ihnen benötigte Sprache nicht finden? Kontaktieren Sie uns unter info@lingy.uk
Der Prozess läuft wie folgt ab:
– wir wählen einen Übersetzer aus, der sich sowohl durch hohe sprachliche Kompetenz als auch durch Fachwissen in einer bestimmten Übersetzungskategorie auszeichnet
– anschließend wird die Übersetzung von einem Muttersprachler überprüft, der sich ebenfalls durch hohe sprachliche Kompetenz, Kenntnisse und vor allem Erfahrung in der jeweiligen Übersetzungskategorie auszeichnet.
Ein Muttersprachler ist jemand, der eine bestimmte Sprache als seine Muttersprache verwendet. Ein Deutscher ist also ein deutscher Muttersprachler, ein Brite ist ein englischer Muttersprachler usw.
Spezialisierte Übersetzungen – Preisliste
Wie hoch sind die Kosten für Fachübersetzungen? Die Preise beginnen bei 0,19 Euro pro Wort. Der endgültige Preis hängt von Faktoren wie dem gewählten Sprachenpaar, dem gewählten Paket oder der Kategorie des Textes ab. Die Fristen bleiben unverändert – so kurz wie möglich.
Spezialisierte Übersetzungen – schnell und bequem
Bei lingy.uk achten wir auf die Einhaltung von Fristen, Qualität und Ihren Komfort. Wenn Sie einen Auftrag erteilen, können Sie sicher sein, dass Ihre Übersetzung in guten Händen ist. Sie wird von einem erfahrenen Übersetzer des jeweiligen Fachbereichs übersetzt, der sich durch hohe sprachliche Kompetenz auszeichnet und über das nötige Wissen und die Praxis in einem bestimmten Übersetzungsgebiet verfügt. Einfach. Bequem. Effektiv und effizient. So arbeiten wir seit jeher. Und so arbeiten wir auch weiterhin.